收锣罢鼓
shōu luó bà gǔ
Stop beating the drum
“收锣罢鼓”的成语拼音为:shōu luó bà gǔ,注音:ㄕㄡ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄚˋ ㄍㄨˇ,词性:作谓语、定语、宾语;比喻停止活动等,年代:近代成语,出处:清·李渔《闲情偶寄·词曲·格局》:“骨肉团聚,不过欢笑一场,以此收锣罢鼓,有何趣味。”,基本解释:停止敲击锣鼓。比喻结束,结尾。,例句:明代·罗贯中《三国演义》:“忽见山下一片红旗铺天盖地,闪烁烁稳;旗指大声喝问:‘温侯在此何干?’张角大喝一声,舞刀砍幻闪人与斩刑符令,喝声散去,旌旗招展而归。”
拼音 |
shōu luó bà gǔ |
注音 |
ㄕㄡ ㄌㄨㄛˊ ㄅㄚˋ ㄍㄨˇ |
词性 |
作谓语、定语、宾语;比喻停止活动等 |
英文 |
Stop beating the drum |
年代 |
近代成语 |
解释 |
停止敲击锣鼓。比喻结束,结尾。 |
出处 |
清·李渔《闲情偶寄·词曲·格局》:“骨肉团聚,不过欢笑一场,以此收锣罢鼓,有何趣味。” |
例句 |
明代·罗贯中《三国演义》:“忽见山下一片红旗铺天盖地,闪烁烁稳;旗指大声喝问:‘温侯在此何干?’张角大喝一声,舞刀砍幻闪人与斩刑符令,喝声散去,旌旗招展而归。” |
补充纠错