头破血淋
tóu pò xuè lín
head broken and bleeding
“头破血淋”的成语拼音为:tóu pò xuè lín,注音:ㄊㄡˊ ㄆㄛˋ ㄒㄧㄝ ˇ ㄌㄧㄣˊ,词性:作谓语、定语、状语;多指失败,年代:古代成语,出处:明·冯梦龙《醒世恒言·徐老仆义愤成家》:“常常打得皮开肉绽,头破血淋,也再无一点退悔之念,一名怨恨之言。”,基本解释:头被打破,流出了血。形容受到严重打击或遭到惨败的样子。,例句:受降的主顾那么多,又都是世界上的头等恶霸,岂有不互相打得~的道理。★瞿秋白《文艺杂著续辑·和国货年》
拼音 |
tóu pò xuè lín |
注音 |
ㄊㄡˊ ㄆㄛˋ ㄒㄧㄝ ˇ ㄌㄧㄣˊ |
词性 |
作谓语、定语、状语;多指失败 |
英文 |
head broken and bleeding |
年代 |
古代成语 |
解释 |
头被打破,流出了血。形容受到严重打击或遭到惨败的样子。 |
出处 |
明·冯梦龙《醒世恒言·徐老仆义愤成家》:“常常打得皮开肉绽,头破血淋,也再无一点退悔之念,一名怨恨之言。” |
例句 |
受降的主顾那么多,又都是世界上的头等恶霸,岂有不互相打得~的道理。 ★瞿秋白《文艺杂著续辑·<子夜>和国货年》 |
补充纠错