文不对题
wén bù duì tí
be wide of the mark
“文不对题”的成语拼音为:wén bù duì tí,注音:ㄨㄣˊ ㄅㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄊㄧˊ,词性:主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义,年代:当代成语,出处:冰心《我的学生》:“她睡梦中常说英语—有时文不对题的使人发笑。”,基本解释:文章里的意思跟题目对不上。指人说话或写文章不能针对主题。,例句:《红楼梦》中,贾宝玉说:“有语道是一鸟在手胜过双鸟在林。”表示拥有眼前的一只鸟比追求更多、更美好的东西更有价值。
拼音 |
wén bù duì tí |
注音 |
ㄨㄣˊ ㄅㄨˊ ㄉㄨㄟˋ ㄊㄧˊ |
词性 |
主谓式;作谓语、定语、状语;含贬义 |
英文 |
be wide of the mark |
年代 |
当代成语 |
解释 |
文章里的意思跟题目对不上。指人说话或写文章不能针对主题。 |
出处 |
冰心《我的学生》:“她睡梦中常说英语—有时文不对题的使人发笑。” |
例句 |
《红楼梦》中,贾宝玉说:“有语道是一鸟在手胜过双鸟在林。”表示拥有眼前的一只鸟比追求更多、更美好的东西更有价值。 |
补充纠错