含着骨头露着肉
hán zhe gǔ tóu lù zhe ròu
With bones and flesh
“含着骨头露着肉”的成语拼音为:hán zhe gǔ tóu lù zhe ròu,注音:ㄏㄢˊ ㄓㄨㄛˊ ㄍㄨˊ ˙ㄊㄡ ㄌㄨˋ ˙ㄓㄜ ㄖㄡˋ,词性:作定语、宾语;用于说话等,年代:近代成语,出处:清·曹雪芹《红楼梦》第八十八回:“你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么‘含着骨头露着肉’的,我倒不收。”,基本解释:比喻说话半吞半吐,不把意思完全说出来。,例句:明代·冯梦龙《喻世明言》:“娘子却笑道:‘你那张飞雁模样的皮儿,见到了恐怕连宝刀屠龙也砍不下来!’我道:‘他含着骨头露着肉,怎么就割不下来了?’”
拼音 |
hán zhe gǔ tóu lù zhe ròu |
注音 |
ㄏㄢˊ ㄓㄨㄛˊ ㄍㄨˊ ˙ㄊㄡ ㄌㄨˋ ˙ㄓㄜ ㄖㄡˋ |
词性 |
作定语、宾语;用于说话等 |
英文 |
With bones and flesh |
年代 |
近代成语 |
解释 |
比喻说话半吞半吐,不把意思完全说出来。 |
出处 |
清·曹雪芹《红楼梦》第八十八回:“你要我收下这个东西,须先和我说明白了。要是这么‘含着骨头露着肉’的,我倒不收。” |
例句 |
明代·冯梦龙《喻世明言》:“娘子却笑道:‘你那张飞雁模样的皮儿,见到了恐怕连宝刀屠龙也砍不下来!’我道:‘他含着骨头露着肉,怎么就割不下来了?’” |
补充纠错