English | 简体中文 | 繁體中文

吴承恩,一个被“码字”耽误的中医高手

[ 历史故事 ]

明代吴承恩是我国古典名着《西游记》的作者(按传统说法)。在这部伟大的神怪,还以其渊博的中医知识,用文学的手法,写到了许多中医学知识,使文学与中医药学有机地结合在一起,读来令人叹为观止!

在《西游记》第二十八回中,吴承恩用中药名写了一首《西江月》的词,描写孙悟空对进犯花果山残杀众猴儿的猎户进行抵抗的情景:“石打乌头粉碎,沙飞海马俱伤。人参官桂岭前忙,血染朱砂地上。附子难归故里,槟榔怎得还乡?尸骸轻粉卧山场,红娘子家中盼望。”全词用了乌头、海马、人参、官桂、朱砂、附子、槟榔、轻粉、红娘子九味中药名,生动地描写了拼杀场面之惨烈!吴承恩能把中医学知识运用得如此得心应手,可见其中医造诣绝非一般!

在《西游记》第三十六回“心猿正处诸缘伏,劈破傍门见月明”中,吴承恩又借助唐僧之手,写了一首中药诗:“自从益智登山盟,王不留行送出城。路上相逢三棱子,途中催趱马兜铃。寻坡转涧求荆芥,迈岭登山拜茯苓。防己一身如竹沥,茴香何日拜朝廷?”全诗用益智、王不留行、三棱子、马兜铃、荆芥、茯苓、防己、竹沥、茴香这九味中药,讲述了《西游记》中跌宕起伏的故事更加精彩,令人欲罢不能!

“益智”(谐音“意志”),指的是唐僧受唐王之命,赶赴西天大雷音寺求取佛经的坚强信念;“王不留行”指的是唐太宗亲率百官在都城长安为唐僧饯行;“三棱子”指的是孙悟空、猪八戒、沙和尚这三位徒弟;“马兜铃”是唐僧师徒与白龙马一起“乘危远迈,杖策孤征”的赶路情景;“茯苓”指西天如来佛祖;“防己”“竹沥”指唐僧心地洁净,一尘不染,像新采的竹径,经火炙后沥出的澄汁;“茴香”(谐音“回乡”)指唐僧师徒取得真经返回东土。

吴承恩不愧是医药高手,能从浩如烟海的中医药中,选取几味能够与小说情节相吻合的中医药名来编排故事情节,可谓有虚有实,悬念迭生,令人拍案叫绝!

在《西游记》第五十四回“女儿国解胎药”一节中,吴承恩还对唐僧师徒误服子母河水,费尽周折而销胎的过程,用一首诗来总结:“真铅若炼须真水,真水调和真汞干。真汞真铅无母气,灵砂灵药是仙丹。婴儿枉结成胎象,土母施功不费难。推倒旁门宗正教,心君得意笑容还。”全诗不长,但却涵盖了人体生理、病理知识。既有文学性,又有趣味性,同时,还增强了作品的感染力,确实是神来之笔。

《西游记》第六十八回里,吴承恩在描写孙悟空给朱紫国国王诊病时,当众阐述了“中医四诊合参”的道理:“医门理法至微玄,大要心中有转旋。望闻问切四般事,缺一之时不备全:第一望他神气色,润枯肥瘦起和眠;第二闻声清与浊,听他真语及狂言;三问病原经几日,如何饮食怎生便;四才切脉明经络,浮沉表里是何般。我不望闻并问切,今生莫想得安然。”

从“望闻问切”四般事说起,通过中医方法,来诊断朱紫国王的病情,可谓满嘴“医学术语”!

孙悟空取出金线“悬线诊脉”时,又是一番“医学术语”:“陛下左手寸脉强而紧,关脉涩而缓,尺脉孔而沉;右手寸脉浮而滑,关脉迟而结,尺脉数而牢。夫左寸强而紧者,中虚心痛也;关涩而缓者,汗出肌麻也;尺孔而沉者,小便赤而大便带血也。右手寸脉浮而滑者,内结经闭也;关迟而结者,宿食留饮也;尺数而牢者,烦满虚寒相持也。诊此贵恙为双鸟失群之症。”

在这段话中,吴承恩通过孙悟空之口,讲出了“四诊合参”的脉学心经:“三部、四气、五郁、七表、八里、九候,浮沉虚实皆是行家之言。”可见,吴承恩不仅熟谙中医药,而且对中医药怀有深深的感情。

在为朱紫国国王制“乌金丹”时,孙悟空、猪八戒、沙和尚将大黄一两,碾为细末,巴豆一两,去壳去膜,捶去油毒,碾为细末,锅底灰半盏,马尿半盏,共为丸。药引子有两个,一个是六物煎汤,一个是无根水送服。

接着,吴承恩又借三位徒弟之口,阐述了中药医理:“大黄味苦、性寒、无毒;其性沉而不浮,其用走而不守;压诸郁而无壅滞,定祸乱而致太平,名之曰‘将军。此行药耳。但恐久病虚弱,不可用此。”巴豆“味辛,性热,有毒;削坚积,荡肺腑之沉寒;通闭塞,利水谷之道路。乃斩关奇门之将,不可轻用”。马兜铃“味苦寒,无毒,定喘消痰大有功。通气最能除血蛊,被虚宁咳又宽中”。三位高徒不但是降妖除魔的高手,还对中医药学都有一番造诣呢!

补充纠错