English | 简体中文 | 繁體中文

《石壕吏》白话文扩写

9个月之前 5 [ 议论文 ]

石壕吏

漫长的路,看不到一个人影,听不到一声鸟鸣。我抬头望望西边,太阳已经快落山了。在这兵荒马乱的年月,我得赶紧找个地方住下来,可连个人影也没有,哪有村落房舍呢?

太阳已经落山,在茫茫的暮色中,终于看到前面有几座破烂的茅舍。我来到一家茅屋前,举手扣响柴门。不一会儿,传来一阵阵脚步声,开门的是一对年迈的夫妇。好客的主人留我住宿。从他们口中,我知道了这个地方叫石壕村。

半夜时分,一阵杂乱的脚步声,把我从迷迷糊糊的睡梦中惊醒。一会儿,就听到咚咚咚的砸门声,还传出来粗暴的吼声:"快开门,快开门!官老爷来了。"不用说,又是县吏来捉人去当兵。这时只听老妇人小声说:"你快走,从后边墙上跳过去。"老翁说了声:"你可要小心啊!"便走了。

老妇人去开了柴门,同时传来县吏粗暴的吼声:"你家男人呢?快叫出来。"老妇人哀哀地哭诉道:"我三个儿子都被征去防守邺城了。前两天,小儿子捎信回来说,他的两个哥哥都战死了,他也是苟且活着,说不定哪一天也会战死……"老妇人的哭诉令人心碎。县吏打断老妇人的话,怒吼道:"你这贼婆子,别耍奸滑,快交出人来!"老妇人抽泣着:"家里真没人了,你们看,这是我儿子刚捎回来的信……"只听见县吏大发雷霆:"率裁矗茨愕男牛∥颐侵灰?耍?旖怀鋈死矗?quot;老妇人战战兢兢地说:"老爷,真没人了……"话还没说完,婴儿"哇哇"的哭声响了起来。县吏抓到了把柄,喝斥道:"老东西,竟敢撒谎!不是有孩子吗?"老妇人不得已,这才说:"是有个小孙孙,可他还正在吃奶啊!"县吏蛮横地吼道:"吃谁的奶?总有个母亲吧!还不把她交出来!"

听见县吏这样怒吼,我心中不禁骂道:"这帮没人性的畜牲,你们把她捉去,谁来奶孩子?婴儿不饿死吗?"只听老妇人"扑通"一声跪下,哀求道:"老爷,她丈夫在邺城战死了,她衣不蔽体怎么见人啊!求求你们看在我两个战死的儿子的份上,看在我孙儿幼小,要母亲奶养的份上,行行好,放过我那苦命的儿媳吧!"县吏威逼道:"不行!抓不到人我们怎么去交差?"老妇人没办法,只得恳切地哀求道:"我虽然年岁已大了,但我还能做些杂活儿。你们就带我走吧。赶紧到河阳去服役,还来得及为军士们做饭。"

好一阵没听到说话声,老妇人可能已被抓走了。唉,这叫什么世道啊!这时,老妇人的媳妇在房中抽泣起来,声声幽咽,如针般刺在我心中,我不禁潸然泪下。"老婆婆,以后你多保重吧!"我在心里默默地祈祷。

路,长长的路,仍看不到一个人影,听不见一声鸟鸣……

补充纠错