English | 简体中文 | 繁體中文

中国的汉字

9个月之前 3 [ 散文 ]

前几天,老师给我上了一课《中国的汉字》。它们宛如我的知心朋友。这让我情不自禁地跟着它们去书中的海洋遨游。

是啊,它们可不是僵硬的符号,而是那么生动形象。许多字一看就知道它的意思,如“歪”字,你看它的结构,上面一个不,下面一个正,你就会知道这个字的意思就是不正方;“森”字也是如此,就是有很多树木在森林中;“休”字就是一个人在树的旁边休息,所以“体”字就是从这里引申出来的。老师说中国的汉字还有很多奥妙的地方。外国人学中国的汉字是很困难的,因为中国的汉字非常奇妙,不同的情况表达的意思也不同。听说外国的一位老师在上中文课时,这位老师解释了“东西”这个词的意思,她是这么说的:“‘东西’这个词语是表示方向,也可以表示某种物品,但就是不能表示人。例如:我不是东西,你也不是东西。”当这位老师讲到这里的时候,的学生大笑起来。所以说中国的是很有趣的!我听老师说,中国的汉字有很多有趣的字谜。如“一点一横长,一撇向西方,并排两棵树,栽在石头上。”这就是“磨”字。用这些字谜来记这个字的话,准没问题!汉字的历史悠久,如果从甲骨文算起,汉字就要3300多岁了。它出现于公元前1300年,比苏美尔文字约晚2000年。

所以,我要继续把汉字学好,把汉字发扬光大!

补充纠错
上一篇: 欢乐的六一